appointees
英 [əpɔɪnˈtiːz]
美 [əpɔɪnˈtiz]
n. 被任命者; 被委任者
appointee的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 被任命的人;被委派的人
Anappointeeis someone who has been chosen for a particular job or position of responsibility.- ...Becket, a recent appointee to the Supreme Court.
贝克特,最高法院新任命的一员 - ...Diane Ravitch, a political appointee in charge of federal education research.
黛安娜·拉维奇,一个受政府委派负责联邦教育研究的人
- ...Becket, a recent appointee to the Supreme Court.
双语例句
- This is an important supervisory requirement that aims at ensuring, as much as possible, that the appointees to those senior management positions are fit and proper to perform their roles.
这是一项很重要的监管条文,目的是确保担任高级管理层职位的人选是履行有关职能的适当人选。 - Some funds are run by political appointees, rather than investment professionals.
一些养老基金由政界指定的机构、而非专业投资人士来管理。 - Ma has left a number of President Chen's appointees in place in important positions, and does not plan to change them until August.
马在重要职位上,留任许多陈水扁总统任命的官员,直到八月并没有计划替换他们。 - Most regulatory agencies are hierarchies, headed by political appointees who have the responsibility for establishing general policies.
大多数管理机关是等级制,以政治被任命人为长官,他们通常有制定总体政策的责任。 - Their bosses are not political appointees, and they are rewarded for commercial success rather than meeting political goals.
私营企业的老板不会是政府任命的,而且他们的财富是因为商业上的成功而不是满足了政治上的目的。 - The rulings – made by a judicial panel featuring several Mubarak appointees – sparked fears of a military-led counter-revolution.
这些裁定由一个合议庭做出,其中几名法官是穆巴拉克任命的,判决引发了人们对军队领导的反革命的担忧。 - Even under the appointive system the selection of judges is not immune from political influence and appointees are usually of the President's or governor's own party.
即使是在任命制体系中法官的选举也免不了受政治的影响,而且被任命的法官一般和总统或州长是同一党派。 - The other six are incumbent policy secretaries who will leave the bureaucracy to become political appointees.
另外六名原为决策局局长,现将离开公务员体系成为政治任命官员。 - A partial recount has been ordered by another body, the Election Complaints Commission, which is dominated by appointees of the United Nations.
大多数由联合国指派人员组成的选举申诉委员会下令对选票重新清点。 - The AIG board, which is now controlled by government appointees, said it would split the role of chairman and chief executive and look at external and internal candidates for those positions.
目前由政府任命的官员控制的aig董事会表示,将把董事长和首席执行官两个职位分开,并考虑从公司内外挑选继任者。
