ensnared
英 [ɪnˈsneəd]
美 [ɪnˈsnerd]
v. 使入陷阱(或圈套、困境)
ensnare的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 使陷入圈套;使入陷阱
If youensnaresomeone, you gain power over them, especially by using dishonest or deceitful methods.- Feminism is simply another device to ensnare women...
女权主义只是使女性陷入圈套的另一种手段。 - We find ourselves ensnared in employment acts which do not help resolve industrial disputes.
我们发现自己陷入了雇佣法案的圈套之中,因为它们并不能帮助解决劳资争端。
- Feminism is simply another device to ensnare women...
- VERB (用陷阱)诱捕,捕获
If an animalis ensnared, it is caught in a trap.- The spider must wait for prey to be ensnared on its web.
蜘蛛必须等待猎物被它的蛛网困住。
- The spider must wait for prey to be ensnared on its web.
双语例句
- An unwary space voyager ensnared by a black hole will never be seen to enter it, but only to become frozen to its surface.
永远不会看到,被黑洞捕捉住的粗心的宇宙旅行者进入黑洞,而只是看见他被冻结在黑洞的表面上。 - He then speculated further that a second goal of the criminal investigation that has ensnared him was to force Russia to give up the World Cup, which it is hosting in 2018.
他又进一步推测,导致他被捕的这次刑事调查的第二个目的是逼迫俄罗斯放弃世界杯。俄罗斯将主办2018年的世界杯。 - Cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled.
突然导致或突然被捕捉,诱捕,或被纠缠。 - The evil are ensnared by the transgression of their lips, but the righteous escape from trouble.
恶人嘴中的过错,使自己的网罗,但义人必脱离患难。 - Europe is ensnared in a debt crisis that threatens the future of its single currency, and the social stability of the European Union.
欧洲深陷的债务危机,已经到了威胁欧洲单一货币的未来、乃至欧盟社会稳定的地步。 - The Galleon case has ensnared people at big-name firms outside finance, including McKinsey& Company, IBM and Intel.
Galleon破产事件让包括在麦肯锡公司、IBM和英特尔公司的这些名企业的员工们参与了外部融资。 - Once thus ensnared, unless the protecting hand of God snatch him thence, all is over, and his struggles but tend to hasten his destruction.
一旦陷进去,除非是上帝之手把他从那里拉出来,否则就一切都完了,他的挣扎只会加速他的毁灭。 - A popular figure with the Republican grassroots and mentioned as a possible presidential candidate in2012, she has become ensnared in a series of ethics scandals that have dimmed her star appeal.
在共和党草根阶层她非常受欢迎,并作为可能2012的总统候选人被提及,她陷入了一系列的道德丑闻中去,使她明星效应黯然失色。 - They wanted to make a formal complaint about their doctor, but ended up ensnared in the complexities of the legal system.
他们想正式控诉他们的医生,但最后却陷入法律制度的复杂性之中。 - The meeting also comes as Japan is ensnared in a bitter territorial dispute with South Korea over claims to a set of disputed islands controlled by Seoul.
这次会谈举行之际,日本正陷入因一组由韩国控制的岛屿的归属问题引发的日韩激烈领土争端。