查成语>英语词典>inflating翻译和用法

inflating

英 [ɪnˈfleɪtɪŋ]

美 [ɪnˈfleɪtɪŋ]

v.  使充气; 膨胀; 鼓吹; 吹捧; (使)涨价
inflate的现在分词

COCA.38060

柯林斯词典

  • V-ERG (使)充气;(使)膨胀;(使)胀大
    If youinflatesomething such as a balloon or tyre, or if itinflates, it becomes bigger as it is filled with air or a gas.
    1. Stuart jumped into the sea and inflated the liferaft...
      斯图尔特跳到海里给救生艇充气。
    2. Don's lifejacket had failed to inflate.
      唐的救生衣未能充气膨胀。
  • V-ERG 抬高(物价);(使)(物价)涨高
    If you say that someoneinflatesthe price of something, or that the priceinflates, you mean that the price increases.
    1. The promotion of a big release can inflate a film's final cost...
      大规模发行所需的广告宣传会增加一部电影的最终成本。
    2. Clothing prices have not inflated as much as automobiles.
      服装价格的涨幅不及汽车那么高。
  • VERB 夸张;夸大;吹嘘
    If someoneinflatesthe amount or effect of something, they say it is bigger, better, or more important than it really is, usually so that they can profit from it.
    1. They inflated clients' medical treatment to defraud insurance companies...
      他们夸大客户伤势的严重性和治疗情形以欺骗保险公司。
    2. Even his war record was fraudulently inflated.
      甚至他的参战履历也是夸大其词,充满谎言。

双语例句

  • The store manager profited by inflating his prices.
    那家商店的经理是以抬高物价来赚钱的。
  • He declined to comment on their motives, amid speculation that inflating 2007 bonuses may have played a part.
    他拒绝就这些人的动机进行评论,但外界猜测,抬高2007年年终奖可能是原因之一。
  • The yen carry trade has amplified global liquidity, further inflating asset-price bubbles across the world.
    日元套息交易放大了全球资本流动,使世界各地的资产价格泡沫进一步膨胀。
  • Some corporate borrowers have turned stock speculators; others are inflating property bubbles.
    一些企业借方已变成了股市投机者;其他人则正在吹大房地产泡沫。
  • Their immediate dilemma is how to sustain recovery without inflating credit and asset-price bubbles.
    最直接的问题是如何在不扩大信贷和房地产泡沫的情况下维持经济的复兴。
  • The lungs themselves are passive, only inflating and deflating because the walls and floor of the thoracic cavity move.
    肺脏他们自己是被动的,仅仅膨胀和紧缩因为胸部的洞行动的墙壁和地板。
  • In the1960s and70s central banks around the world were inflating the currency.
    在六十年代和七十年代,世界各地的中央银行,都在使货币上涨。
  • He says the flood of liquidity from the Fed has been responsible for inflating emerging market assets, and lifting commodities prices and commodity-linked currencies.
    斯坦纳德表示,来自美联储的大量流动性,造成了新兴市场资产的膨胀,并推高了大宗商品价格和与大宗商品相关货币的汇率。
  • The risk is that the new rules end up inflating a sovereign debt bubble.
    风险在于,新规定最终会催生主权债务泡沫。
  • The second allows borrowers to retain assets by inflating away their debts.
    第二个结果可以使债务人保留资产,因为通胀使其债务削减。