《诗.小雅.常棣》:“脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。”郑玄笺:“水鸟,而今在原,失其常处,则飞则鸣,求其类,天性也。犹兄弟之于急难。”脊令,也写作“鹡鸰”。后因以“鹡鸰在原”为兄弟友爱之典。
泪(mì密):汨罗江,此指湖南省境内的泪罗江。此典指屈原被贬谪,放逐流浪,哀痛悲愤,自投泪罗江而死。后以此典比喻遭受谗毁而不能辩白之悲愤之情;或比喻触情伤感之悲叹。屈原(约前340年——约前278年)
南朝宋.颜延之《吊张茂度书》:“言面以来,便申忘年之好。比虽艰隔成阻,而情问无睽。”又《梁书.张缵传》:“子野性旷达,自云‘年出三十,不复诣人。’初未与缵遇,便虚相推重,因为忘年之交。”唐.李延寿《南
源见“斗酒只鸡”。谓祭悼亡友。清毛奇龄《舟过渔林关望沈功宗墓》诗:“深怜子敬琴亡后,恐负桥玄车过时。”
原文为“推赤心置人腹中”,形容开诚相见,真心相待。更始二年(24年)刘秀率兵平定河北各支农民起义军,降者数十万人。为了安定人心,刘秀将其首领皆封为列侯,令其各归营伍,率领旧部。然后自己不加任何戒备地到
《新五代史.杂传序》:“予尝得五代时小说一篇,载王凝妻李氏之事……凝家青 齐之间,为虢州司户参军,以疾卒于官。凝家素贫,一子尚幼,李氏携其子,负其遗骸以归东,过开封,止旅舍。旅舍主人见其妇人独携一子而
源见“苏门长啸”。指旷达的啸声。宋陆游《玉笈斋书事》诗:“叔夜曾闻高士啸,孔宾岂待异人呼。”
汉.刘向《列女传.鲁黔娄妻》:“其妻曰:‘昔先生,君尝欲授之政,以为相国,辞而不为,是有馀贵也;君尝赐之粟三十钟(钟是古量单位,一说十釜为一钟。晋杜预注《左传.昭公三年》“釜十则钟”,说是六斛四斗),
《陈书.徐陵传》载:徐陵母藏氏,梦五色云化为凤,翔集左臂上,不久陵便降生。“时宝志上人者,世称其有道,陵年数岁,家携人以候之,宝志手摩其顶,曰:‘天上石麒麟也。’”《南史.徐陵传》、《金璧故事》所载与
峣峣( ㄧㄠˊ yáo 尧):山很高的样子。《后汉书.黄琼传》:“语曰:‘峣峣者易缺,皦皦者易污。’”山特高者容易缺损,比喻性刚直者易于招祸,也用以比喻名高位重的人,更应律己以严,稍有不当,便损盛