昼寝(zhòu qǐn宙锓):白天睡觉。此典指宰予白天睡觉。后以此典形容不可救药;也用以指白天睡觉。宰予(前522年——前458年),字子我,又称宰我。鲁国(都曲阜,今山东曲阜)人。孔子学生,春秋末儒
元.无名氏《谢金吾》三折:“可不的山河易改,本性难移。”移:改变。意谓积久形成的习惯癖性很难改变。也指一个人的个性、嗜好乃至立场观点的难以变易。巴金《家》二:“你总是这样不爱收拾,屡次说你,你总不听。
同“金门大隐”。清归庄《用来韵酬榕庵》:“江左才名称伯仲,金门避世意悠然。”
霍霍:磨刀急速的样子。 形容杀猪宰羊的喜庆忙碌景象。语出《乐府诗集.木兰诗》:“爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。”宋.苏轼《送顾子敦》诗:“磨刀向猪羊,霍
源见“燕市悲歌”。借指慷慨激昂之义士。李详《湘绮先生却聘南下暂居上海赋此奉简》诗:“商山 绮 甪原难致,燕市荆 高不可求。”
源见“食无肝”。谓在生活上烦扰地方官。唐王维《赠房卢氏琯》诗:“或可累安邑,茅茨君试营。”
《楚辞.大招》:“魂乎归徕,定空桑只。”东汉.王逸注:“空桑,瑟名也。《周官》云:‘古者弦空桑而为瑟。’……或曰:空桑,楚地名。”“空桑”,一说为古代琴瑟名;一说为楚地名,其地所产之木可制琴瑟。后以“
《淮南子.说山训》:“东家母死,其子哭之不哀。西家子见之,归谓其母曰:‘社何爱速死,吾必悲哭社。’夫欲其母之死者,虽死亦不能悲哭矣。”这是一则古代寓言故事。说的是古时候有一个人,看到东邻家老母死了,儿
相逢一面,交情很浅。《文选.袁宏.三国名臣序赞》:“公瑾英达,朗心独见。披草求君,定交一面。”李善注:“崔寔《本论》曰:‘且观世人之相论也,徒以一面之交,定臧否之决。’”公瑾:周瑜的字。偏正 交往不深
谓被亲人嘲讽。唐沈亚之《送庞子肃》诗: “三年游宦也迷津,马困长安九陌尘。都作无成不归去,古来妻嫂笑苏秦。” 参见:○貂裘敝