查成语>历史百科>民族起源>蒙古黄金史纲

蒙古黄金史纲

书名。蒙古编年史。原名《诸汗源流黄金史纲》,或音译《阿勒坦·托卜赤》,通称《蒙古黄金史纲》,为别于罗卜藏丹津的《蒙古黄金史》,俗称《小黄金史》。著者佚名。史界一般认为约成书于1604—1627年间。内容记述蒙古古代至明末林丹汗时代270余年的历史和诸汗源流。受八思巴《彰所知论》影响,以印度及西藏诸王开篇,附会蒙古族源。其前半部中有关成吉思汗前后的家族史及历史事件,有的未见于《蒙古秘史》,或记载截然不同,可互为补充参征。后半部系统、生动地记载了14至16世纪蒙古发生的重大事件和东西蒙古的争霸斗争,对达延汗的历史记载尤详,是为研究这一段蒙古历史的珍贵文献。书中还收录了许多宝贵的诗歌和传说,甚至有明成祖出自元裔之传说。对俺答汗至林丹汗的历史记述则甚为简略。全书不分卷,2万余字,以蒙古传统的十二生肖纪年。有多种蒙文抄本流传国内外。1858年,俄国学者贡博叶夫将其中一个抄本以《蒙古编年史——黄金史》为名,在圣彼得堡刊印,并附俄文译本。1915年,喀喇沁旗巴颜毕力格图将本旗协理西里沙拉的家藏抄本与《元朝秘史》等6种史籍进行对照,加眉批后,以抄本形式公之于众,史界称之为喀喇沁本。1925年北京蒙文书社蒙古族学者汪睿昌以《成吉思汗传》为名,刊行蒙文本,1927年再版时改名为《圣成吉思汗传》。此后该书流传到日本、法国、德国、美国。1938年,日本学者小林高四郎将其译成日文,名《黄金史·蒙古年代记》,1941年以《蒙古黄金史》为名,修订再版。1955年,英国学者鲍登将其转写为拉丁文,将该书分为126段,译成英文在德国出版,并作了校勘和译注,书名《蒙古编年史——黄金史》。1980年,内蒙古学者留金锁据1940年旧蒙疆政府在张家口出版的蒙文本另行校注出版。1985年,朱风、贾敬颜的译注本《汉译蒙古黄金史纲》在内蒙古出版。

猜你喜欢

  • 夺罗果只

    契丹语。为契丹※宫卫制(斡鲁朵)下一※抹里(相当于“乡”、或“乡”下一级单位)名,属应天皇太后※长宁宫。 “果只”,又译作“果直”,承天皇太后※崇德宫下有4※闸撒,名“牒耳葛太保果直”、“老昆令公果直

  • 嘉祥寺

    见“拉加寺”(1368页)。

  • 祭谷娘

    德昂族对传说中稻谷的女性保护神——谷娘的祭祀活动。祭祀分三个时节进行。春播前,全村共择一吉日,宰杀鸡、猪、牛,人们着盛装,携炊具、大米、粑粑,敲起铓锣和象脚鼓到地里,请佛爷、长老念经,祈求来年谷物丰收

  • 苏滨水

    即“率宾水”(2093页)。

  • 大唐天宝战士冢

    唐代在南诏阵亡将士合葬墓。俗称“万人冢”。地点在龙尾城(后称下关,今大理市治)龙尾河(今西洱河)南岸,即今下关天宝街南侧、黑龙桥南端。原冢高约3米,东西长约50米,南北宽约10米,四周围以长条大青石,

  • 邦德白

    珞巴族博嘎尔部落方言音译,意为“迎亲台”。架设在进入男方村子的要道上。台以8根3公尺长的竹子围成圆形插在地上,饰以多种树叶,上挂4只鸡。结婚之日,新郎藏于台内,等候新娘到来。当新娘到此杀掉两只鸡后,新

  • 满都古勒汗

    见“满都鲁”(2390页)。

  • 塔尔寺

    藏传佛教寺院。亦作塔儿寺。藏语称“衮本”,意为“十万佛身”。在青海湟中县鲁沙尔镇。为中国藏传佛教六大名寺之一。格鲁派创始人宗喀巴出生于寺址所在之处,时人据其诞生日的神异传说,初在该地建莲聚塔。明嘉靖三

  • 察拉克

    维吾尔语音译,又译察喇克、札拉克、辄勒克。原义为“四分之一”、拃、秤子。此指重量单位。各地标量不同,有10斤、20斤、16斤为1察拉克者。但称量药材、生丝、香料的察拉克是称量粮食之察拉克的四分之一。

  • 马守应

    ?—1644明末农民起义军首领。别号“老回回”。陕西绥德人。回族。曾为边兵。崇祯元年(1628),率当地回、汉民起义,与高迎祥等同被推为十首领。转战于陕西北部和甘肃东部,众至数万,被誉为“坚甲铁骑”。