达普巴·罗桑登白坚赞
西藏达普寺第四世活佛。又名阿旺·罗卓甲措。西藏工布江达县桃保果村人。曾任土观·洛桑却吉尼玛及章嘉瑞贝多吉两大学者之师。与七世达赖格桑嘉措关系密切。文学名著《郑宛达娃》的作者。小说描叙印度王子郑宛达娃受奸臣所害,变成杜鹃,经喇嘛开导,甘心做杜鹃为众鸟兽说法,成正果。文笔生动,但宣扬了因果报应,劝人安心立命。
西藏达普寺第四世活佛。又名阿旺·罗卓甲措。西藏工布江达县桃保果村人。曾任土观·洛桑却吉尼玛及章嘉瑞贝多吉两大学者之师。与七世达赖格桑嘉措关系密切。文学名著《郑宛达娃》的作者。小说描叙印度王子郑宛达娃受奸臣所害,变成杜鹃,经喇嘛开导,甘心做杜鹃为众鸟兽说法,成正果。文笔生动,但宣扬了因果报应,劝人安心立命。
见“也松格碑”(142页)。
萨满教宗教观念之一。鄂温克语音译,“根子”、“图腾”之意。旧时流行于今内蒙古陈巴尔虎旗等地。此地鄂温克人每个氏族都以某一物体作为本氏族的标记,一般是鹰、天鹅等飞鸟,个别的是兽或山。各氏族的人对本氏族的
伊斯兰教派之一。清末民初由回族人※马启西(1865—1914)创立于甘肃临潭旧城。因以《天方至圣实录》、《天方性理》、《天方典礼》等“汉克塔布”(即用汉文写的经典),宣传伊斯兰教教义,故人称“汉学派”
1892—1949现代作家、翻译家。四川成都人。回族。出身小贩。1931年前后入成都德文学校学习,1914年东渡日本求学;1918年因参加抗议段祺瑞政府与日本签订卖国密约的示威游行,被驱逐回国,在上海
见“耶律良”(1301页)。
金大臣。大名路(治今河北大名县)怕鲁欢猛安人。女真族。纳兰氏。承安二年(1197),中进士第一名,授应奉翰林文字。奉诏括牛于临潢、上京等路,秉公办事,豪民皆惧,无敢隐匿。转修撰。迁同知顺天军节度使事,
拉祜语音译,意为“小老头”。旧时云南省澜沧县木戛地区拉祜族对18—19岁仍未成亲的小秋子的泛称。称这个年龄未嫁的姑娘为“牙迷哈毛”,意为“老姑娘”。解放前拉祜族盛行早婚,男性一般15—16岁,女姓一般
羌族舞蹈名。羌语音译,亦称羌族锅庄。内容广泛,又分为举办丧事时跳的“忧事沙朗”和节日喜庆时跳的“喜庆沙朗”。两者的音乐和舞蹈,从内容到气氛都有迥然不同的风格。喜庆沙朗,舞蹈时一般均着盛装,男女各成一行
参见“阴山”(933页)。
见“乌苏里江”(341页)。