文体名。汉魏六朝以来,佛家多以“唱导”、“转读”等方式宣扬教义,弘广佛法。“转读”为自印度传来的讲经方式,其特点是抑扬其声以讽诵经文,“以哀婉为入神,用腾掷为轻举,致使淫音婉娈,娇弄颇繁”(《高僧传》
【介绍】:字灵源,郡望彭城(今江苏徐州),西蜀(今四川)人。天宝间进士。永泰元年(765)以侍御史入湖南观察使幕,居衡阳,与元结时相唱酬,赋诗言怀。后任吏部员外郎。建中年间,以职方郎中为黜陟使。高仲武
①雕刻和磨治玉、石。张惟俭《赋得西戎献白玉环》:“幸承提佩宠,多愧琢磨功。”②泛指品德、义理、诗文方面的切磋和修养。刘禹锡《酬杨八庶子喜韩吴兴与余同迁见赠》:“琢磨三益重,唱和五音调。”③磨炼;折磨。
【介绍】:见高铢。
指格律诗一联上下句中处于对仗地位的词语词性虽然相同,但不是属于同一事物类别的词。如“花”对“鸟”、“白云”对“紫微”等。参见“八对”、“二十九对”。
东晋谯国人。博学多才,不务荣名,常以琴书自娱,高洁而达礼。晋武帝数以高官相召,辞以父疾不就,后逃至吴。见《晋书·戴逵传》。后常以喻操守高洁之士。刘长卿《哭张员外继》:“自此辞张邵,何由见戴逵。”李商隐
【介绍】:刘复(一作清江)《夕次襄邑》诗句。古戍,古时营垒。角,军中乐器,其声哀切。二句借襄邑(今河南睢县)日暮时萧瑟荒凉景色,抒发对安史乱后中原腹地藩镇割据战乱频仍的深沉感慨,流露了诗人长期漂泊的羁
(一)(—fāng)①可以;无妨碍。王维《答张五弟》:“不妨饮酒复垂钓,君但能来相往还。”白居易《斋戒满夜戏招梦得》:“方丈若能来问疾,不妨兼有散花天。”(二)(—fáng)②不觉。杜荀鹤《白发吟》:
【介绍】:李商隐作。武宗会昌五年(845)秋,诗人病居洛阳家中,接到在长安任右司郎中的旧友令狐绹来信问候,于是作此诗回寄。作者以“梁园旧客宾”和卧病闲居的司马相如自比,将悠长的思念、满怀的感激、无奈的
【介绍】:陈子昂作。这两首诗描绘春夜饯别友人时眷恋难舍的情景。诗写欢宴的盛况、春夜的景象及离别的惆怅,第一首结以后会难期,第二首结以上书言事。虽写离情别绪而不衰飒,于沉静之中隐见深挚的情愫,于纵横变化