象译
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
【生卒】:736—809【介绍】:唐代诗人。珦,误作炯。越州会稽(今浙江绍兴)人。少好学。宝应元年(762)上书言事,授太常寺太祝。累迁大理司直。佐嗣曹王皋于江西、荆州、襄阳。贞元八年(792)召为奉
指秋官。司空曙《和王卿立秋即事》:“秋宜何处看,试问白云官。”参见“白云司”。
【介绍】:王维作。《新唐书·宰相世系表》载,宪宗朝宰相皇甫镈有堂兄名皇甫岳,为皇甫恂之子,疑即此人。云溪,皇甫岳居地,不详所在。五首诗描写皇甫岳所居云溪风景,在风格上与《辋川集》极相近,邓安生《王维诗
【介绍】:河南(今河南洛阳)人。开元至天宝年间历任咸阳尉、劝农判官、摄监察御史、殿中侍御史、兼内供奉、襄阳令、朔方军节度判官、库部郎中,颇有政声。《全唐诗》存诗1首。
孔子弟子宓子贱为单父宰,实行德政,推行仁化,使单父大治,孔子赞其为君子。《吕氏春秋·开春论》:“宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂而单父治。”后因以“单父琴”为称美县令之典。罗隐《送前南昌崔令替任映摄新城
南朝宋刘义庆《世说新语·简傲》:“王子猷作桓车骑参军。桓谓王曰:‘卿在府久,比当相料理。’初不答,直高视,以手版拄颊云:‘西山朝来,致有爽气。’”后以“西山爽”谓人性情疏放、不善奉迎。王维《送李太守赴
【介绍】:薛逢《送庆上人归湖州因寄道儒座主》诗颔联。二句勾画出一幅江上风情图。出句组合特殊意象渲染江上雨夜的清幽氛围。对句勾勒夕阳映照下雁阵飞掠之景致。二句情景交融,相得益彰。
【介绍】:唐代文学家。河南(治今河南洛阳)人。生卒年不详。玄宗天宝六载(747),进士及第。是年试《罔两赋》,石镇之作尚存。《全唐文》、《唐文续拾》存赋二篇。事迹见《登科记考》卷九。
【介绍】:河北(今河北、山东等地)人。举进士不第。《全唐诗》收诗2句。
犹言弃道。谓放弃修行。李商隐《天平公座中呈令狐令公》:“白足禅僧思败道,青袍御史拟休官。”